Xochitl Borel
Savair dapli
Xochitl Borel è naschì il 1987, è in scriptur francofon. Ella è l’autura da L’alphabet des anges, (L’Aire, 2014) pour la qualella retschaiva il Prix Lettres Frontière 2015 ed il Prix del Roman des Romands 2016, Las oies de l’Ile Rousseau (L’Aire, 2017), il suc da polar che lieua a Genevra, ed Le siècle des couronnes (Dashbook, 2022) è recitativ contemporan, nua ch’ella purtretescha in univers irraziunal e poetic che n’è betg senza regurdar cun ironia il mund “covidlarant”. L’avust 2024 cumpara ses emprim cudesch da poesias: Trognes (L’Aire).
Actualmain viva ella a Vevey (Svizra). S’amurada en ils pleds, mamma da trais uffants bels sco il singular da mintga esser, scriva ella vinavant il mund per chapir in pau da questa umanitad abla da grondas crudaivladads e tendenzas infinitas.
Nuria Manzur-Wirth
Savair dapli
La poetessa, perscrutadra ed artista da pliras disciplinas, Nuria Manzur-Wirth è naschida il 1979 a Mexico. Doctoratura en scienzas umanas cun ina dissertaziun davart il pensar poetic da Paul Celan, sias perscrutaziuns e sias preoccupaziuns artisticas al mainan a perscrutar differentas disciplinas e plirs linguatgs. En la musica lavura ella cun cumponists.s, sco Ezko Kikoutchi, Wilfrido Terrazas. Ella tematisescha il teater sco dramaturga, reschissura da teater e cumedianta.
Confundatura e manadra artistica da la Cie les eaux courantes collidescha e producescha plirs projects interdisciplinars cun la lirica sco accent central.
Ella scriva e publitgescha en diversas linguas. Suenter l’ediziun da sia collecziun Esquilles (Editions de l’Aire, 2020) fa ella part da la giuria da la Prix de Poésie Pierrette Micheloud. Ses segund cudesch da poesias Peaux cumpara il settember 2023 a Losanna tar la chasa editura d’en Bas.
En il kino fa ella ensemen cun Alain Wirth in film documentar davart Le Prix de Lausanne per guardar la sparta documentara da RTS Play Le Prix. Da preschent collavura ella cun Jérôme Piguet per in nov project da film documentar.
Denise Mützenberg
Savair dapli
Denise Mützenberg, naschida ils 3 da settember 1942, è autura da raquints e poesias.
Dal 1992 ha ella creà la chasa editura Samizdat edida Dschember Schamblin, ina collecziun scritta en vallader, idiom rumantsch e s’inamurà en sasez en ses um Gabriel. Prest è ella vegnida tar sia schumellina Claire Krähenbühl, ha ella manà durant 25 onns quest lavuratori cun poesias. Sia passiun per il rumantsch al ha intimà dad edir plirs cudeschs bilings, tranter auter er in’antologia da poesias d’Engiadina Bassa: Aruè (Genevra, Samizdat, 2015) edida l’onn 2022 da las Editions d’en bas (Losanna). Oz, adina cun sia sora, animescha ella Les troglodytes, ina chasarina editura che publitgescha vinavant poets e poetessas engiadinaisas ch’ella translatescha, uschia: durant l’onn 2021, translatescha ella üert fomantà (jardin affamé), da Flurina Badel e lura – durant l’onn 2022 – Stizis sco cruschan da Tina Planta-Vital. Ultima publicaziun (2023): 5 idioms 5 dunnas che gruppeschan tschintg poetessas che s’expriman mintgamai en in dals tschintg idioms scrits che furman il rumantsch grischun.
Matteo Pedroni
Savair dapli
Matteo M. Pedroni docescha dapi l’onn 2002 litteratura taliana a l’universitad da Losanna. El s’occupa da la litteratura dal 19avel e 20avel tschientaner, cun ina predilecziun da la lirica taliana da Carducci a Montale e da la lirica contemporana svizra-taliana (da Giorgio Orelli fin Alborghetti). El ha publitgà l’edition botada da Poesie de Carducci (ed. Salerno, 2004, con G.A. Papini), l’ediziun critica e botada da Poesies di Vincenzo Riccardi di Lantosca (Edizioni dell’Orso, 2006) ed il volum Spunti del moderno (Mucchi, 2010)), cun essais davart Carducci, Guerrini, Prag, D’Annunzio e Pirandello. Ils ultims onns è sa fatschentà cun l’ovra dal poet svizzer Federico Hindermann (1921–2012), publitgada las actas dal Colloqui da l’onn 2015 a Losanna (ETS, 2017), l’antologia Sempre altrove. Poesie scelte 1971-2012 (Marcos y Marcos, 2018), la Collecziun posthum I sette dormienti (Edizioni sottoscala, 2018) e la monographia Le intenzioni del poeta. L’œuvre en vers de Federico Hindermann. Avec la correspondance Hindermann-Contini (Carocci, 2021) . El è president da la “Fondazione Margherita per la cultura italiana” (Sion, CH), commember da la giunta directiva da la collecziun “Testi per la Storia della Cultura della Svizzera italiana”, da la cumissiun da program da la “Casa della Letteratura per la Svizzera italiana” e dal Comité scientific dal ” “Centro per il Turismo Letterario – TULE” (Università per stranieri di Perugia).
Christopher Ernest Reyes Toledo
Savair dapli
Christopher Ernest Reyes Toledo è naschì il 1982 ad Iquique en il Chile dal nord.
El ha studegià giurisprudenza e litteratura englaisa a las universitads pontificalas Universidad Católica de Valparaiso ed a L’Universitad da Chile, a Santiago.
Passa diesch onns activ en l’istorgia da la libraria La Crisis de Valparaiso, fundada da Mario Llancaqueo Vera, Christopher Ernest Reyes Toledo participescha a la vita artistica da Valparaiso ed Anttofagasta, tranter auter cun far part da la gruppa da litteratura Los poetas no leídos.
El viagiescha dapi l’onn 2008 savens en l’Europa.
Cumponist e poet cun il num artistic Nikander viva el gia dapi intgins onns en Svizra.
Vega Tescari
Savair dapli
Vega Tescari è scriptura e docescha a l’Universitad da la Svizra taliana (USI) en ils secturs da l’art figurativ ed audiovisual e da litteratura cumparativa. Ella ha publitgà texts critics (En suspens. Scenari di tempo. Marguerite Duras, Claudio Parmiggiani, Luigi Ghirri,, prefaziun dad Antonella Anedda)et litterar (Come, postface da Fabio Pusterla), ma er translaziuns poeticas da l’englais en talian. Ina selecziun da sias poesias è vegnida translatada en franzos da Mathilde Vischer. Ella s’occupa da quai che collia art figurativ, litteratura e filosofia, da las relaziuns tranter pled e maletg e l’orizont che avran dumondas da spazi e temp.
Myriam Wahli
Savair dapli
Myriam Wahli è naschida 1989 en il terren industrial ed è il Giura bernais.
Sia pratica da scriver è colliada internamain cun la moda da viver ch’ella maina: polimorf, na linear, stretg per ils senns. Ella projectescha films en vitgs muntagnards, pratitgescha curtins selvadis, serra en bratsch las plantas ed emprova a moda obstenta da far sia vita ina lingia guliva che sa mida la finala adina en las stortas.
Ses emprim roman ” Venir grand sans virgules” era cumparì il
2018 tar las ediziuns L’Aire. La stad 2023 cumpara la translaziun tudestga da quest rumantsch tar la Edition die Brotsuppe.
Anc questa stad terminescha ella il scriver ses segund roman.