• fr
  • de
  • it
  • rm
  • en
Logo_no_text_2 La Maison Suisse de la Poésie

La Maison Suisse de la Poésie

  • fr
  • de
  • it
  • rm
  • en
  • Bainvegni
  • Occurrenzas
  • Lavuratoris intermediaziun
  • Residenzas
  • La petite Alexandrie
  • Ediziuns
  • Revista hedera poetica
  • Preschentaziun
  • La squadra
  • Contact
  • Restar al current
  • Partner Sponsoren

tocker l’orizont / toucher l’horizon / toccare l’orizzonte / den horizont berühren

… in unità / cun tschêl e terra / possa tocker / l’orizont
… en communion / avec le ciel et la terre / je peux toucher / l’horizon…

… nell’unione / con cielo e terra / posso toccare / l’orizzonte …

… vereint / mit himmel und erde / kann ich / den horizont berühren

traducturs
traducteurs
traduttori
Übersetzende

français: Denise Mützenberg
italien : Walter Rosselli

allemand: Tina Planta-Vital
relu et corrigé par Dumenic Andry

18 x 18 cm | 144 p. | broché, collé
ISBN 978-2-800-718-7 | 15 € / 20 CHF.-

Logo_no_text_2 La Maison Suisse de la Poésie

mentions légales

design by ultra:studio | website by sirup